Learn more foreign languages other than English!/英語以外の外国語をもっと勉強しよう!

Blog

The blog posts are available in English and Japanese. Read whichever you prefer!

ブログの記事は英語と日本語でご覧になれます。お好きな方をお読みください!

English article

There are 7,151 languages in the world. (See https://www.ethnologue.com/)
(This image was created using Stock Images in MS Word).

Hello, everyone!

English is probably the first thing many people think of when they hear of learning a foreign language (of course, non-native English speakers).

In fact, English is learnt by many people all over the world.

In Japan, English language learning has now started in primary schools.
English was also the first foreign language I came to know.

However, I have long had doubts about the persistent tendency in Japan to think that if you want to study a foreign language, you should just study English for now.

It is certainly useful to be able to speak English.
But there are many other languages in the world besides English.
Each language has its own rich culture, and they are all profound and fascinating.

So why do they only push English on us and make us study it?

There is a bad culture in Japan that forces people to learn English anyway, and many people dislike English because of this.
I also am one of those who disliked English due to the imposition of English education in schools.

Not only English, but any foreign language is definitely useful in some way if you learn it, but if you don’t like it, it’s not worth it.
From my own experience, you can’t learn what you don’t like, and even if you do learn it, you won’t improve.

I don’t deny learning English per se, but if I’m going to do it, I prefer to be able to enjoy learning it, and I believe that learners should have the choice of which foreign language to study in the first place.

So in this article I will give you four reasons why you should learn a foreign language other than English.
I hope that it will make you all think a little bit more about turning your attention to foreign languages other than English.

English is not number one in the world in terms of the world’s mother tongue population

According to Ethnologue, Chinese ranks first, Spanish second and English third in terms of the world’s mother tongue population in 2022.
(See https://www.ethnologue.com/guides/most-spoken-languages#:~:text=Languages%20with%20the%20most%20native%20speakers%2C%202022&text=Mandarin%20Chinese%20is%20the%20largest%20language%20in%20the%20world%20when,the%20significant%20population%20of%20China.

In terms of the native language population, Chinese is the more common language.
The term ‘Chinese’ here refers to Mandarin spoken in mainland China, as distinct from Cantonese spoken in Malaysia, Singapore and elsewhere.

However, when looking at the number of speakers, the rankings of English and Chinese are reversed.
(See https://www.ethnologue.com/guides/ethnologue200)
This shows that there are many people who speak English even though it is not their first language.

Needless to say, the number of speakers of a language is proportional to the population of the country in which it is an official language, so it makes sense that Chinese, English, Hindi and Spanish would be at the top.

From this data, the idea of ‘studying English anyway’ is not entirely wrong.
However, rather than studying English alone, it is more useful to study a few other languages with a large number of speakers, such as Chinese, in addition to English.

Just as there are Japanese people living in Japan who only speak Japanese, there are a certain number of people around the world who only speak their mother tongue.
In order to communicate with these people, you need to know the language they speak.

English may not be the universal language forever

One of the reasons many people study English is that it is universal.
This is generally true in terms of the number of speakers, but it is a bit much to think of it as ‘universal’ when, of course, there are people who don’t speak it.

Incidentally, the international language as a diplomatic language is French, not English.
French is used in international mail.

In the first place, the reason why English is currently studied worldwide is because of the power relations between the countries of the world and other factors.
If China were the world leader, the universal language would be Chinese, and if Japan were the world leader, it would be Japanese.
Historically, when the Roman Empire was at its height, Latin was the common language.

The same can be said for the fluctuations in the number of language speakers in the world, but which language will dominate the world depends on the trends of the time.

English may be fine for now, but there will come a time when it will be difficult to be able to speak only English.

At this point in globalisation, the number of bilingual and multilingual people is already increasing, so it may become normal to be able to speak three or more foreign languages in the future.

That said, it is impossible to learn all the major languages, so I would say that it would be better to learn at least one foreign language other than English.

By the way, did you know that there was once an attempt to artificially create a universal language?

In 1887, a man called Ludwik Lejzer Zamenhof published an artificial language in a book, which today is called Esperanto.

The initial aim was to encourage people from all over the world to learn Esperanto as a second language and to promote it as a universal language.

The idea of making the language that everyone studies as a second language the universal language is very fair and makes sense in that it would be unfair to take one existing language and make it the universal language, as it would give an advantage to those whose mother tongue is that language.

Unfortunately, however, Esperanto did not spread that widely.
It is said that even today there are about one million speakers worldwide, but most people in Japan have never even heard of the language.

It is not enough to speak English to foreigners anyway

When I was out with my Australian partner, my partner had the opportunity to take questions in English from schoolchildren on an out-of-school learning.

Apparently it was part of learning English, and the task was to catch foreigners visiting tourist attractions and ask them questions in English.

As it was a famous tourist attraction, there were many foreign tourists besides us, but the children were the first to come and talk to my partner.
This was probably because they thought he, a tall white man, must speak English.

It’s a child’s idea, so I can’t blame them, but that’s prejudice.

My Russian teacher does not speak English, but I heard that she was confused when people spoke to her in English at the airport because of her appearance as a blonde-haired white woman.
Similarly, a Russian friend of mine was troubled by being offered English brochures everywhere he went.
He, too, cannot speak English, but is fluent in Japanese, so it was fine for him to speak Japanese.

Both of these examples are based on the misconception that ‘white people = English’.

There are many white people whose first language is not English. Naturally, some of them may not speak English.
So, if you see a white person, don’t speak to them in English anyway.

You should only respond in English when the other person speaks to you in English.
It is better to speak to the person in the local language (or Japanese if you are in Japan) first to see how they react, and then speak in a language that suits them.

I heard that a British teacher at my university was upset that when he went out with his Japanese wife, the shopkeeper only spoke to her.
It is also sometimes rude not to speak to foreigners who understand Japanese in Japanese.

In Australia, many people turn their attention to me and speak to me properly even if I am not speaking a single word of English.
I don’t think eye contact alone makes you feel bad because you know you’re not being ignored.

Foreign languages are not suitable for everyone

As I have often written in my blog, learning a foreign language is not suitable for everyone.

Even then, some people are not suited to language learning, and even if they are good at language learning, some languages are a good match and some are not.

For example, Japanese and English have very different grammars.
It goes without saying what happens when Japanese students are forced to learn English despite being unsuitable for language learning in the first place.
They develop a so-called ‘English allergy’.

Once you become allergic to English, it is difficult to recover.
You will not study a language you dislike seriously, so you will not make progress, and this creates a negative vicious circle that makes you dislike the language even more.

It is even more tragic when an allergy to English is complicated and develops into an allergy to a foreign language.

Most Japanese people still have to study English at school.
If you don’t like English, just get through it as long as you don’t fail the exam.
Japanese people can live on Japanese alone as long as they don’t leave Japan, so you should be fine.

As mentioned at the beginning, the individual should be free to decide what to study as a second language in the first place.

I don’t think it’s a good idea to impose a specific foreign language education on children who don’t understand anything.
The most important thing is the mother tongue!

I don’t agree with the opinion that ‘I wouldn’t study a foreign language then’, but it is certainly more motivating to be able to choose what you study.

To put a finer point on it, ‘English’ in Japan is American English.
If we are forced to study English, I wish they would at least let us choose between American English and British English.
American English and British English are different than I thought, so I have had a bit of a hard time since coming to Australia, which leans more towards British English.

Conclusion

I have written a lot about the English supremacist view in Japan, but in a nutshell, English is absolutely not everything.

I don’t say that because I don’t like English, but the idea of limiting yourself to just one thing about anything is dangerous.
You need to know a lot of things in order to deal with a lot of different things.

If you are learning a foreign language, not just English, be clear about what level you are studying and for what purpose.

If you start ‘for no particular reason’ you stop ‘for no particular reason.’
This can result in a half-hearted approach and a waste of time and money spent.

It is a good idea to try not to be too influenced by popular fads, but to think for yourself and make your own choices.
The same goes for learning foreign languages: you don’t have to study English just because everyone says it is essential.

Please don’t think that if you can only speak English, you’ll get by, and remember that other languages have their own good points too!

Thank you for reading!

See you soon!

More articles on language learning if you like!

The most important thing is to enjoy everything!/何事も楽しむことが一番大事!
The most important thing in my opinion when working on something is to enjoy it. 何かに取り組む時に一番大切だと私が思うのは、楽しむことです。
Translation tools are so useful!/翻訳ツールはとても便利!
Notes on the use of translation tools and recommendations. 翻訳ツール使用上の注意点と、おすすめのツールの紹介です。
Shadowing is a great way to work on your listening and speaking skills!/シャドーイングでスピーキングとリスニングを鍛えよう!
An introduction to the benefits and uses of shadowing for listening and speaking practice. リスニングとスピーキングの練習に便利なシャドーイングのメリットと活用法の紹介です。
Offers a fun way to practise Hiragana/ひらがな練習を楽しくする方法
Ideas for Hiragana practice that can be done alone or in class. The site's practice page is also introduced. 一人でもクラスでも出来るひらがな練習のアイデアです。サイトの練習ページも紹介しています。
How to develop the habit of studying every day without difficulty/無理なく毎日勉強する習慣を身に付ける方法
Continuity is the key to study. Here are four simple tips to make studying a habit. 勉強は継続が肝心です。勉強を習慣にする簡単な4つのアドバイスを紹介します。
Pros and cons of the free language learning app Duolingo/無料言語学習アプリDuolingoの長所と短所
As a free language learning app Duolingo user, I'm here to explain what's good and not so good about the app! 無料言語学習アプリDuolingoユーザーの私がアプリの良い点と良くない点を解説します!

And we have original Japanese lessons!

Sponsored Links - スポンサーリンク

日本語の記事

世界には7,151の言語があります。(参照:https://www.ethnologue.com/)
(MS Word の Stock Images を使った画像です)

みなさん、こんにちは!

外国語学習と聞いたら、真っ先に英語が思い付く人は多いのではないでしょうか。

実際に、英語は世界中でたくさんの人に学ばれています。

日本では今や小学校から英語学習が始まっていますね。
私が初めて知った外国語も英語でした。

ただ、日本でも根強い「外国語を勉強するならとりあえず英語を勉強しておけばいい」のような風潮には昔から疑問を感じていました。

確かに英語が出来ると便利です。
でも、世界には英語以外にもたくさんの言語があります。
それぞれの言語に固有の豊かな文化があって、どれも奥深く魅力的です。

なのに、何故英語だけを押し付けてきて勉強させるのでしょうか。

日本にはとにかく英語の学習を強いる悪しき文化があって、そのせいで英語が嫌いな人も多いです。
私自身も、学校の英語教育の押し付けによって英語が嫌いになった一人です。

英語に限らず、外国語は習得すれば確実に何らかの役に立つのに、嫌いになったら元も子もないです。
自分の経験から言っても、嫌いな事は身につきませんし、身についたとしても上達しません。

私は英語学習自体は否定しませんが、やるなら楽しく勉強出来る方がいいし、そもそもどの外国語を勉強するかの選択肢は学習者にあるべきだと思っています。

なので、この記事では英語以外の外国語を学習すべき理由を四つ紹介します。
みなさんに少しでも英語以外の外国語にも目を向けてみようかなと思っていただけたら嬉しいです。

世界の母語人口で見ると英語は世界一位ではない

Ethnologueによると、2022年のデータでは世界の母語人口は1位が中国語、2位がスペイン語、3位が英語です。
(参照:https://www.ethnologue.com/guides/most-spoken-languages#:~:text=Languages%20with%20the%20most%20native%20speakers%2C%202022&text=Mandarin%20Chinese%20is%20the%20largest%20language%20in%20the%20world%20when,the%20significant%20population%20of%20China.)

母語人口から見ると中国語の方が多いことになります。
ここで言う「中国語」は、中国本土で話されている北京語のことで、マレーシアやシンガポールなどで話されている広東語とは区別されます。

ところが、話者数でみてみると英語と中国語の順位が逆転します。
(参照:https://www.ethnologue.com/guides/ethnologue200
このことから、英語が母語ではないけれども話す人がたくさんいることがわかりますね。

言うまでもなく、言語の話者数はその言語が公用語となっている国の人口に比例しているので、中国語や英語、ヒンディー語、スペイン語などが上位に来るのは納得です。

このデータから見ると、「とりあえず英語を勉強しておく」と言う考えはあながち間違いではありません。
ただ、英語だけを勉強しておくよりは、英語の他に中国語などの話者数が多い言語も少し勉強しておくともっと便利です。

日本に住む日本人の中に日本語しか話さない人がいるように、母語しか話さない人は世界中に一定数います
そう言う人達とも交流するためには、やはり彼らが話す言語を知っていなければなりません。

英語が永遠に世界共通語とは限らない

多くの人が英語を勉強する理由の一つが、「英語は世界共通だから」だと思います。
話者数から見ると大体合っていますが、当然話さない人もいるのに「世界共通」と考えるのはちょっと行きすぎです。

ついでに言うと、外交語としての国際語は英語ではなくフランス語です。
国際郵便ではフランス語が使われています。

そもそも現在英語が世界的に学ばれている背景には、世界の国々の力関係とかがあります。
アメリカや英語圏の国々が強い力を持っているから英語も強くなっているわけで、もし中国が世界のトップだったら共通語は中国語になるでしょうし、日本なら日本語になるでしょう。
歴史的に見ても、ローマ帝国が全盛の時はラテン語が共通語でした。

これは世界の言語話者数の変動でも同じことが言えるのですが、どの言語が世界の覇権を握るかは時勢に左右されます

今は「とりあえず英語」でいいかも知れませんが、そのうちに英語だけ出来ても困る時代が来ると思います。

グローバル化が進んだ現時点で既にバイリンガルやマルチリンガルの人が増えてきているので、今後は外国語を三つ以上出来るのが普通になるかも知れません。

そうかと言って主要な言語全部を学習するのは無理があるので、せめて英語以外に一つだけでも外国語を勉強しておいた方が良いかなと言うのが私の考えです。

ちなみに、世界共通語を人工的に作ろうとした試みがかつてあったことをご存知ですか。

1887年にラザロ・ルドヴィコ・ザメンホフと言う人が、今日ではエスペラントと呼ばれている人工言語を書籍の中で発表しました。

世界中の人に第二外国語としてエスペラントを学んでもらい、国際共通語として普及させることが当初の目的でした。

既存の言語一つを取り上げて国際共通語とすると、その言語が母語の人が有利になって不公平だと言う点では、みんなが第二外国語として勉強する言語を共通語にする考えはとても公平で理にかなっていると言えます。

ただ、残念ながらエスペラントはそれほど広く普及しませんでした。
現在でも世界中に百万人ほど話者がいるそうですが、日本ではこの言語の名前すら聞いたことがない人が大半だと思います。

とりあえず英語で話し掛ければいいわけではない

私がオーストラリア人のパートナーと出掛けた時、パートナーが校外学習中の小学生から英語で質問を受ける機会がありました。

どうも英語学習の一環のようで、観光地に来ている外国人を捕まえて英語で質問してみるのが課題だったようです。

有名な観光地だったので外国人観光客は私達以外にもたくさんいましたが、子供達は真っ先に私のパートナーに話し掛けに来ました。
それは、背の高い白人男性の彼なら英語を話すに違いないと思ったからでしょう。

子供なので仕方ないですが、それは偏見です。

私のロシア人の先生は英語が話せませんが、金髪の白人と言う見た目のせいで空港で英語で話し掛けられて困惑したと聞きました。
同様に、ロシア人の知人は行く先々で英語のパンフレットを差し出されて困っていました。
彼は英語が出来ないけれども日本語が流暢なので日本語で良かったのですが、やはり「白人=英語」の誤解があったわけですね。

白人でも英語が母語じゃない人はたくさんいます。当然英語を話さない人もいるでしょう。
なので、白人を見かけたらとりあえず英語で話し掛けるのは止めましょう

英語で対応するのは、相手が英語で話し掛けて来た時でいいです。
まずは現地の言葉(日本なら日本語)で話し掛けてみて反応を見て、それから相手に合わせた言語で話した方が失礼がないです。

私の大学のイギリス人の先生が、日本人の奥様と出掛けると店員が奥様にしか話し掛けないと憤慨していたと聞きました。日本語がわかる外国人に日本語で話し掛けないのも時として失礼になります。

オーストラリアでは、私が一言も英語を話していなくてもちゃんと私の方に目を向けて話してくれる人が多いです。アイコンタクトだけでも無視されていないとわかるので気分が悪くならないと思います。

外国語は向き不向きがある

ブログで度々書いていますが、外国語学習は人によって向き不向きがあります

そのそも言語学習に向かない人もいますし、言語学習が得意でも相性が良い言語と悪い言語と言うのはあります。

日本語と英語は文法がまるで違います。
日本人の学生が、そもそも言語学習に向かない人であるにもかかわらず英語学習を押し付けられたらどうなるのかは言うまでもありません。
いわゆる「英語アレルギー」を発症します。

一度英語アレルギーになってしまうと、なかなか治りません。
嫌いな言語をまじめに勉強するはずもないので成果も上がらないし、そのせいで更にその言語が嫌いになると言う負の悪循環が生じます。

英語アレルギーをこじらせて外国語アレルギーになるとなお悲惨です。

それでも日本人のほとんどは学校で英語を勉強しなければいけません。
英語が嫌いな人は、「落第しなければそれでいいや」くらいの気持ちで乗り切ってください。
日本人は日本から出ない限り日本語だけで生きて行けますので、大丈夫です。

最初にも書きましたが、そもそも第二外国語として何を学ぶかは本人が自由に決めるべきです。

何も分からない子供に特定の外国語教育を押し付けるのもどうかと思います。
一番大事なのは母語ですよ!

「じゃあ外国語なんて勉強しない」と言う意見には賛成しかねますが、自分で選べた方がやる気も持続しますよね。

もっと細かい事を言うと、日本で言う「英語」はアメリカ英語です。
強制的に英語を勉強させられるのなら、せめてアメリカ英語かイギリス英語かくらいは選ばせてほしかったですね。
思ったよりアメリカ英語とイギリス英語は違うので、イギリス英語寄りのオーストラリアに来てからちょっと苦労しています。

おわりに

日本の英語至上主義的な考えに物申したくて色々書きましたが、一言で言うと「英語が全てということは絶対にない」ということです。

英語が嫌いだからそう言うのではなくて、どんな事でも一つだけに限定する考えは危険です。
色々なことに対処するためには色々なことを知っておく必要がありますよね。

英語に限らず、外国語を学習するのなら、どのレベルまで勉強するのか、何のために勉強するのかを明確にしておきましょう。

「何となく」で始めると「何となく」やめます。
その結果中途半端なことになってしまい、費やした時間やお金がもったいないことになりかねません。

あまり世間のブームに流されず、自分で考えて、自分で選んで行動するように心がけるといいと思います。外国語学習も同じで、みんなが英語は必須だと言うからと言って英語を勉強する必要はありません。

どうか「英語さえ出来ればどうにかなる」とは思わずに、他の言語にもちゃんとそれぞれいいところがあるということを忘れないでくださいね!

最後までお読みくださり、ありがとうございます!

それでは、また!

よかったら、言語学習に関する他の記事もどうぞ!

The most important thing is to enjoy everything!/何事も楽しむことが一番大事!
The most important thing in my opinion when working on something is to enjoy it. 何かに取り組む時に一番大切だと私が思うのは、楽しむことです。
Translation tools are so useful!/翻訳ツールはとても便利!
Notes on the use of translation tools and recommendations. 翻訳ツール使用上の注意点と、おすすめのツールの紹介です。
Shadowing is a great way to work on your listening and speaking skills!/シャドーイングでスピーキングとリスニングを鍛えよう!
An introduction to the benefits and uses of shadowing for listening and speaking practice. リスニングとスピーキングの練習に便利なシャドーイングのメリットと活用法の紹介です。
Offers a fun way to practise Hiragana/ひらがな練習を楽しくする方法
Ideas for Hiragana practice that can be done alone or in class. The site's practice page is also introduced. 一人でもクラスでも出来るひらがな練習のアイデアです。サイトの練習ページも紹介しています。
How to develop the habit of studying every day without difficulty/無理なく毎日勉強する習慣を身に付ける方法
Continuity is the key to study. Here are four simple tips to make studying a habit. 勉強は継続が肝心です。勉強を習慣にする簡単な4つのアドバイスを紹介します。
Pros and cons of the free language learning app Duolingo/無料言語学習アプリDuolingoの長所と短所
As a free language learning app Duolingo user, I'm here to explain what's good and not so good about the app! 無料言語学習アプリDuolingoユーザーの私がアプリの良い点と良くない点を解説します!

オリジナルの日本語レッスンもあります!

BlogLearning tips
Sponsored Links - スポンサーリンク
Now we have a Facebook page! Please follow us!